TOPIK語彙|신나다(浮かれる、興がのる)
TOPIK語彙(参考・辞書スタイル)
신나다
浮かれる、興がのる
語義・説明
「신나다」は喜びや高揚感が高まって浮かれる・興がのることを表す動詞です。人が楽しい気分になったときや、場の雰囲気が盛り上がっているときによく使います。主に自動詞的に使われ、「신난다」「신나요」「신나네요」などの形で感情を表します。派生形の副詞「신나게」で「楽しそうに・はしゃいで」の意味にもなります。
用法・注意
主語に人や集団(子どもたち、観客など)を取ることが多く、出来事や音楽・場所に対して「〜에/에서 신나다」のように使うことがあります。口語では感嘆として単独で「신난다!」と言うことも多く、丁寧形は「신나요/신나네요」です。意味は基本的に肯定的な高揚感なので、悲しみや怒りなどネガティブな感情には使いません。
用例
用例 1
韓国語 아이들이 놀이공원에 와서 신나해요.
日本語 子どもたちは遊園地に来て大はしゃぎしています。
用例 2
韓国語 음악이 좋으니까 사람들 모두 신나게 춤췄어요.
日本語 音楽が良かったので、みんなノリノリで踊りました。
用例 3
韓国語 회식 자리에서 분위기가 너무 신나서 시간이 금방 갔어요.
日本語 飲み会の席で雰囲気がすごく盛り上がって、時間があっという間に過ぎました。
5分でわかる!韓国語学習タイプ診断
「単語が覚えられない」「自分に合う勉強法がわからない」とお悩みの方へ。
簡単な質問に答えるだけで、あなたにピッタリの学習スタイルを無料診断します!
※ 診断結果(約1000文字の基本アドバイス)は無料でご覧いただけます。
※ さらに深く知りたい方向けに、詳細な分析結果をまとめた有料noteもご用意しています(任意)。
